Início
Bem-vindo ao site do projecto "Intercultural Literature in Portugal (1930-2000): A Critical Bibliography"
O projecto de investigação “Intercultural Literature in Portugal (1930-2000): A Critical Bibliography” do Centro de Estudos de Comunicação e Cultura da Universidade Católica Portuguesa (CECC), e do Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa (CEAUL/ULICES), teve início em 2008. Dentro do CECC, está integrado na linha de investigação “Cognição e Traduzibilidade” e, no CEAUL, no actual Grupo de Investigação sobre “Estudos de Tradução e Recepção” (GI6).
Pretende-se que constitua uma bibliografia crítica da literatura traduzida para português a partir de qualquer língua estrangeira, e publicada em forma de livro, em Portugal, entre 1930 e 2000. Estão disponíveis online os dados referentes ao período 1930-1996 (32.370 registos; última actualização em outubro de 2023). Estão em curso fases subsequentes do projecto de investigação de modo a abranger o período 1997-2000.
Esta base de dados está disponível para consulta online (gratuita)
desde 2010 e, para a consultar, basta registar-se como utilizador aqui.
Os dados do presente site podem ser reproduzidos e utilizados (para fins científicos ou didáticos) desde que se faça a devida referência. Por exemplo, seguindo The Chicago Manual of Style (16th ed.), o site deverá ser referenciado da seguinte forma:
CECC and CEAUL/ULICES. 2010. Intercultural Literature in Portugal 1930–2000: A Critical Bibliography, 2023 last update. (Open-access data-base: http://www.translatedliteratureportugal.org; accessed …).
[Data de atualização: outubro 2023]
Este trabalho é financiado por fundos nacionais através da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia, I.P., no âmbito do projeto UID/ELT/00114/2020.
|