This 2008-initiated joint research project brings together two Portuguese research centres: the Centre for Culture and Communication Studies, Catholic University of Portugal, Lisbon (CECC-UCP), and the University of Lisbon Centre for English Studies (ULICES). This joint research project aims to produce a critical bibliography of translated literature published in book-form in Portugal between 1930 and 2000. As such, it contributes to Translation Studies in Portugal by bridging the chronological gap between 1930 and 2000 left uncovered by the seminal work A Tradução em Portugal, by Gonçalves Rodrigues, the five volumes of which map translation in Portugal in the period 1495-1930. As of July 2018, data from the period 1930-1981 (20,200 entries) is available online here.
[Last update: July 2018
Next update: mid-August 2018]